Понятия со словосочетанием «неделя пути»

Связанные понятия

Ибэ (эбе, эби, евгей, юй-бе (холодный), джунгарский ветер, джунгарский цунами) — сухой юго-восточный и восточный ветер, дующий в холодное время года через Джунгарские Ворота со стороны озера Эби-Нур (Китай) к озеру Алаколь (Казахстан). Ветер ураганный, порывистый и тёплый, несёт много пыли, песка и иногда даже мелкие камни.
Мглистые горы (англ. The Misty Mountains; иначе Туманные горы) — в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина самый большой горный хребет в Средиземье.
Култу́к (по названию залива Култук, другие названия — низовка, низовик) — юго-западный ветер на Байкале.
Тропа Джомолхари — официальный туристический маршрут Бутана по труднодоступным горным районам под Большим Гималайским хребтом, подходящий к подножию священной горы Джомолхари.
Лесной домик (лесная избушка) — сезонное жильё во время деятельности в лесу вне поселения: у лесных дорог и охотничьих троп (охотничий домик), на дальних промыслах (промысловая избушка) и сенокосах. Такие же строения ставили на протяжении длинных дорог и у начала водных путей. Помимо основного назначения, лесные домики использовались как ориентиры. На Русском Севере такая избушка называлась едома, кушня (Архангельская область), зимовка (Костромская область), в Сибири — зимовье, зимовьё, балаган...
Виа-Мала (нем. Viamala; ретороманский Veia mala — «Плохая дорога») — название узкого моста между долинами Шамс и Домлег швейцарского кантона Граубюнден, по которому течет Нижний Рейн.
«Искатели Ветра» — первая книга тетралогии «Ветер и Искры» написанной российским писателем Алексеем Пеховым. Была написана в 2005 году и, вместе со следующей книгой «Ветер Полыни», получила награду «Серебряный Кадуцей» на международном фестивале «Звёздный мост».
Во́лок — участок суши, обычно с перевалом, между двумя озёрами или реками, через который тащили суда — «волоком».
Галс: Движение судна относительно ветра. Различают левый (ветер дует в левый борт; англ. portside) и правый (ветер дует в правый борт; англ. starboard) галсы. При расхождении парусных судов в ситуации пересечения курсов для избежания столкновения судно, идущее левым галсом, обязано уступить судну, идущему правым галсом.
Уще́лье — глубокая горная долина с отвесными неприступными склонами. Ущелье образуется, когда река промывает щель в горном массиве. В отличие от каньона, в ущелье дно не полностью занято рекой (другую часть дна часто занимает лес), поэтому ущелья нередко выполняют функцию естественного перевала в горах.
Ленские щёки — один из самых глубоких каньонов Сибири, представляющий собой высокие крутые скалы, простирающиеся по берегам реки, имеющей узкое русло и в результате этого быстрое течение. Находится в Иркутской области (Киренский район), в верхнем течении Лены.
Шело́ник (шалоник, шелонник) — на озере Ильмень (Новгородская область) — юго-западный ветер, дующий из устья реки Шелонь. Впадая в озеро, река образует протяжённый лиман. В сумме с акваторией озера расстояние до восточного берега составляет примерно 50 км, что способствует образованию большой волны в широтном направлении.
Долина Молчания (она же Долина Тишины, Западный Цирк или Западный Кар, англ. Valley of Silence или Western Cwm) — широкая, плоская, слабо холмистая ледниковая долина (ледниковый бассейн), расположенный у подножия Стены Лходзе Джомолунгмы. Была так названа Джорджем Меллори в 1921 году во время проведения «Британской разведывательной экспедиции», впервые исследовавшей верхние части Джомолунгмы в поисках маршрутов для будущих восхождений на вершину.
Путешествие на «Джеймсе Кэрде» было совершено командой из шести человек под руководством сэра Эрнеста Шеклтона на спасательной шлюпке «Джеймс Кэрд» от острова Элефант (Мордвинова, Южные Шетландские острова) до острова Южная Георгия с целью спасения участников партии моря Уэдделла Имперской трансантарктической экспедиции после того, как экспедиционное судно «Эндьюранс» было раздавлено паковыми льдами. Накануне антарктической зимы команда отправилась в 800-мильное плавание через самый бушующий океан...
Скала́ — каменная глыба с крутыми склонами и острыми выступами; выход каменных горных пород с крутыми или отвесными склонами и обычно остроконечными вершинами. Скалы окружённые водой представляют собой небольшой остров.
Кхумбу — район на северо-востоке Гималаев в непосредственной близости от высшей точки — Эвереста, на границе с Тибетом. Расположен на территории национального парка Сагарматха. Наряду с двумя другими районами Солу и Пхарак образует регион Солукхумбу.
«Долина Ледяного Ветра» (Icewind Dale trilogy, 1988—1990) — книжная трилогия Роберта Э. Сальваторе в жанре фэнтези. Состоит из романов «Магический Кристалл», «Серебряные Стрелы» и «Проклятие Рубина». Трилогия является первым опубликованным произведением Сальваторе и одним из первых художественных литературных произведений по вселенной Forgotten Realms. Трилогия выдержана в стиле приключенческого героического фэнтези с заметным элементом юмора.
Пампе́ро (исп. pampero, мн. ч. пампе́рос — «ветер из пампы») — холодный штормовой южный или юго-западный ветер в восточной части Аргентины, Уругвае и Парагвае, иногда с дождём. Связан с вторжениями антарктического воздуха. Иногда достигает Гран-Чако и вызывает сильные похолодания.
Ко́нские широ́ты — районы Мирового океана между 30—35° с. ш. и ю. ш., для которых характерны субтропические океанические антициклоны со слабыми ветрами и частыми штилями. В XVI—XIX веках во времена парусного мореплавания штили вызывали длительные задержки судов в пути и из-за недостатка пресной воды приходилось выбрасывать за борт лошадей, которых везли из Европы в Новый Свет. Отсюда и произошло название — конские широты.
Ледяное цунами — явление природы, стихийное бедствие, наблюдаемое в умеренных и арктических широтах.
«Клинки охотника» (англ. The Hunter’s Blades) — книжная трилогия Роберта Сальваторе в жанре фэнтези, действие которой происходит в вымышленной вселенной Forgotten Realms. Серия состоит из трех романов («Тысяча орков», «Одинокий эльф», «Два меча») и дополняется одним рассказом «Друзья познают в беде» («Comrades at Odds»). Трилогия входит в цикл романов о Дриззте До’Урдене, хронологически является пятой серией цикла. Общий тираж трех книг на русском языке — 81000 экземпляров.
Бо́ра́ (итал. bora, от греч. βορέας — северный ветер; «борей» — холодный северный ветер) — сильный, холодный, порывистый местный ветер, возникающий в случае, когда поток холодного воздуха встречает на своём пути возвышенность; преодолев препятствие, бора с огромной силой обрушивается на побережье. Вертикальные размеры боры — несколько сот метров. Затрагивает, как правило, небольшие районы, где невысокие горы непосредственно граничат с морем.
Вестфьярдарвегюр (исл. Vestfjarðarvegur), Дорога 60 — дорога на северо-западе Исландии.
Тропа Гри́на — пешеходная тропа в Крыму, короткий путь от города Старый Крым до посёлка Коктебель.
Старый Лес (англ. Old Forest; в других переводах — Древлепуща, Вековечный Лес) — в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина о Средиземье — небольшая лесистая местность, расположенная к востоку от Шира в Бэкланде (Заскочье).
Оморо́чка — русскоязычное название лодки, традиционно использующейся малыми коренными народами Дальнего Востока — нанайцами и удэгейцами.
Брод — неглубокое место в реке или ручье, по которому можно пересечь их пешком, верхом или на автомобилях.
Манжерокский порог (или Манжерокские шумы, Манжерокские ворота) — порог в нижнем течении Катуни около села Манжерок в Республике Алтай. Здесь воды реки с шумом проходят между пятью большими камнями, образуя около левого берега опасные водовороты. Наибольшее впечатление порог производит в большую воду.
Льё (лье; фр. lieu, фр. lieue) — старинная французская единица измерения расстояния.
Дальние заморские реки — название рек в Русском государстве XVII века, впадающих в Северный Ледовитый океан (Индигирка, Колыма, Яна, Оленёк, Алазея), а также реки Анадырь, впадающей в Тихий океан.
Сулой — это взброс воды на поверхности моря, возникающий, например, при резком уменьшении скорости течения (особенно приливного), при столкновении разнонаправленных потоков, выходе течения из узкости или при сильных ветрах, направленных против течения. Водная поверхность в зоне развитых сулоев напоминает поверхность кипящей воды. Чаще наблюдаются в проливах (например, в Курильском проливе) и в устьях рек. В некоторых районах сулой достигает высоты 3-4 метра и может представлять опасность для плавания...
Талар (лат. tunica talaris — платье длиной до пят) — так в старину в Западной Европе называлось одеяние католического духовенства, а затем и одежда протестантских пасторов, судей и др. Талар в противоположность альбе всегда был чёрного цвета. Талар всегда носился с беффхеном.
Сага о Гренландцах (исл. Grænlendinga saga) — исландская сага, описывающая путешествия викингов в Гренландию и Америку. В саге рассказывается о колонизации Гренландии Эриком Рыжим и путешествиях его детей и прочих викингов в Америку.
Местные ветры — ветры, отличающиеся какими-либо особенностями от главного характера общей циркуляции атмосферы, но, как и постоянные ветры, закономерно повторяющиеся и оказывающие заметное влияние на режим погоды в ограниченной части ландшафта или акватории.
Тропа Ницше (фр. Chemin de Nietzsche) — пешеходная тропа на Средиземноморском побережье Франции в коммуне Эз. Тропа соединяет расположенный у моря район Эз-сюр-Мер с исторической частью Эз, находящейся на вершине 400-метровой горы.
Дорога специй — сухопутная часть одного из древнейших торговых маршрутов на земле, связывавшего Индию, Острова пряностей и Восточную Африку со странами Средиземноморья. Начинался от портов Аравийского и Красного морей, где товары перегружались на караваны, которые шли через Петру к побережью Средиземного моря. Для облегчения торговли царица Хатшепсут, фараоны Сенусерт III и Нехо I, а также царь Дарий I предпринимали попытки прорыть канал, связывающий Красное море со Средиземным.
Полынья́ — пространство чистой (открытой) воды в ледяном покрове реки или в плавающих ледяных полях моря и озера (незамёрзшее или растаявшее место на поверхности реки или другого водоёма).
«Переходы» (другое название «Эволюция», англ. Transitions trilogy) — книжная трилогия Роберта Сальваторе в жанре фэнтези, шестая серия цикла романов о Дзирте До’Урдене. Действие трилогии происходит в вымышленной вселенной Forgotten Realms.
Штиль (от нем. Stille — тишина) — затишье, безветренная или тихая погода со слабым ветром, скорость которого по шкале Бофорта не более 0,5 м/с. Обычно штили наблюдаются в экваториальной зоне затишья, в области Азиатского антициклона зимой, чаще в котловинах, чем на открытой местности.
Мистраль (фр. mistral) — холодный северо-западный ветер, дующий с Севенн на средиземноморское побережье Франции в весенние месяцы и являющийся настоящим бичом сельского хозяйства долины Роны и всего Прованса. Мистраль является разновидностью катабатического ветра (боры). Часто ветер настолько силён, что вырывает с корнем деревья. В любом случае, его постоянное влияние заметно и на одиноко растущих деревьях, которые зачастую наклонены к югу.
Надув — пологий холм из уплотнённого снега, нанесённого ветром на ровной открытой местности. Надув в виде полумесяца с направленными по ветру концами называется снежным барханом. Надув следует отличать от сугроба — надув образуется на открытой местности, а сугроб — вблизи какого-либо препятствия.
Яку́тский тракт (Яку́тско-Ирку́тский тракт, Приле́нский тракт) — главный почтовый тракт от Иркутска до Якутска. Был проложен в XVII — первой половине XVIII века. В начале XX века общая протяжённость составляла 2766 вёрст.
Тетралогия «Наследие дроу» — книжная тетралогия Роберта Сальваторе в жанре фэнтези. Является частью цикла, повествующего о приключениях тёмного эльфа Дзирта До’Урдена. Тетралогия включает в себя романы: «Тёмное наследие», «Беззвёздная ночь», «Нашествие тьмы» и «Путь к рассвету». Книги писались с 1992 по 1996 год. Цикл выдержан в стиле приключенческого героического фэнтези. Действие всех книг происходит в вымышленной вселенной Forgotten Realms.
Шéлки (Сéлки, англ. Selkie) — мифические существа из шотландского и ирландского фольклора (в Ирландии их называют роаны), морской народ, прекрасные люди-тюлени.

Подробнее: Шелки
Каратегин (букв. черные горы) — историческая область в Таджикистане, расположенная в горах по среднему течению р. Вахш (Сурхоб), правого притока Амударьи.
На́згул (чёрное наречие: Nazgûl, «призрак кольца», от Nazg (кольцо) + Gûl (призрак) — в легендариуме Толкина — девять владык из расы людей, порабощённых Кольцом Всевластия и ставших слугами Саурона.

Подробнее: Назгулы
Распадок — элемент рельефа местности, представляющий собой низменность у подножья (на стыке) соседних сопок или пологих гор. Обычно распадком называют достаточно длинную, от одного километра, территорию, пролегающую между крупными сопками или целыми хребтами. В скалистой местности аналогом является ущелье.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я